Zainteresowania badawcze koncentrują się wokół następujących zagadnień: stratyfikacja współczesnej czeszczyzny, polsko-czeskie kontakty językowe w aspekcie diachronicznym, laski mikrojęzyk literacki, język przestrzeni sepulkralnej, leksykologia i frazeologia języka czeskiego, leksykografia dwujęzyczna, glottodydaktyka języka czeskiego.
Interesuje się także zagadnieniami przekładu (głównie specjalistycznego – kilka lat pracowała w Opolu jako tłumacz przysięgły języka czeskiego). Jest również autorką szeregu tłumaczeń tekstów naukowych m.in. z zakresu historii, folklorystyki, pedagogiki i językoznawstwa oraz zbiorów aforyzmów czeskich.
Jest autorką monografii:
- Lašské dílo Óndry Łysohorského. Kapitoly z lexika (Praha 2008),
- Laski mikrojęzyk literacki w kontekście społecznym i kulturowym (Racibórz 2013),
- Językowo-kulturowy obraz przyrody nieożywionej w czeskiej frazeologii (Poznań 2019),
- Światy ukryte w słowach. Z zagadnień semantyki leksykalnej w czeszczyźnie (Poznań 2023).
Jest współautorką monografii Terminologia zintegrowanego systemu reagowania w sytuacjach kryzysowych (Racibórz 2013).
Jest współredaktorką publikacji:
- Ústní zkoušky a Evropský společný referenční rámec (Praha–Ratiboř 2006),
- Písemné zkoušky a Evropský společný referenční rámec (Praha–Ratiboř 2007),
- Sociokulturní kompetence ve výuce cizího jazyka a Společný evropský referenční rámec (Praha–Ratiboř 2008),
- Sociokulturní složka výuky cizího jazyka a Společný evropský referenční rámec (Ústí nad Labem–Ratiboř 2008).
Opublikowała także ponad siedemdziesiąt artykułów naukowych w międzynarodowych czasopismach oraz tomach zbiorowych krajowych i zagranicznych.
Jest również autorką lub współautorką dwujęzycznych słowników tematycznych:
- Slovní zásoba polštiny. Tematický slovník (Praha 1996),
- Mały słownik tematyczny czesko-polski (Racibórz 2004),
- Příroda. Země – Vesmír – Život – Smrt – Barvy – Prostor – Čas v české a polské frazeologii a idiomatice (Ostrava 2011),
- Polsko-czeski słownik terminów zintegrowanego systemu ratownictwa w sytuacjach kryzysowych (Racibórz 2014),
- Polsko-czeski i czesko-polski słowniczek terminów straży pożarnej (Racibórz 2015).
Ponadto jest autorką podręcznika do nauki języka czeskiego Czeski nie gryzie! Innowacyjny kurs od podstaw. Aktywna nauka słownictwa i gramatyki za pomocą ćwiczeń (Warszawa 2013), przeznaczonego dla osób początkujących (poziom A0–A1).
Brała udział w ponad czterdziestu międzynarodowych konferencjach naukowych oraz uczestniczyła w charakterze wykonawcy w międzynarodowych projektach badawczych realizowanych w ośrodkach zagranicznych i krajowych (Masarykova univerzita v Brně, Slezská univerzita v Opavě, Univerzita Palackého v Olomouci, Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu).
Jest członkiem Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego, Komisji Językoznawstwa Polskiej Akademii Nauk Oddział w Katowicach, Opolskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk oraz Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka (Republika Czeska, Praga).
Pełni również funkcję sekretarza międzynarodowego czasopisma naukowego „Bohemistyka”.
Absolwentka filologii słowiańskiej, specjalność: filologia czeska, na Uniwersytecie Jagiellońskim. Na Uniwersytecie Opolskim pracuje od 1994 r., najpierw w Instytucie Filologii Polskiej (od 2013 r. Instytut Polonistyki i Kulturoznawstwa), następnie w Instytucie Slawistyki, obecnie w Katedrze Języków Słowiańskich w Instytucie Językoznawstwa - pełni funkcję kierownika katedry. W 2001 r. na Uniwersytecie Opolskim uzyskała tytuł doktora nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa. Od 2020 r. doktor habilitowana, prof. UO.
Wydział Filologiczny
plac Kopernika 11,
45-040 Opole
Uniwersytet Opolski
ul. Kopernika 11a
45-040 Opole
Rektorat
tel.: 77 541 59 03
Biuro Kanclerza
tel.: 77 541 60 70
NIP: 754-000-71-79
Regon: 000001382